Bot 2.0 PostĂ© 12 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 12 fĂ©vrier 2020 Koin, AprĂšs la partie 1 (https://freebuild.fr/forums/topic/4928-opĂ©ration-traduction-partie-1/) voici la seconde partie de l'opĂ©ration traduction des plugins sur le serveur. On la lance Ă l'occasion du recrutement d'un nouveau traducteur : @Melvout Cette seconde partie devrait ĂȘtre plus lĂ©gĂšre car depuis la derniĂšre fois il y a eu Ă©normĂ©ment de traductions qui ont Ă©tĂ© faites par les traducteurs de l'Ă©poque (merci Ă eux !). En attendant je compte sur vous pour prendre en screen et les poster ci-dessous toutes les phrases en anglais dans des interfaces ou lorsque vous tapez des commandes. Merci de vous concentrer seulement sur les plugins que vous utilisez, si le plugin Vanish est en anglais (donc son message d'erreur l'est aussi) ce n'est pas grave car seul le staff l'utilise. On veut traduire les interfaces/phrases que vous voyez au quotidien en jouant. Merci d'avance Ă vous Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
RomainCns PostĂ© 12 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 12 fĂ©vrier 2020 Salut, VoilĂ une phrase que je vois sans cesse au spawn (je ne sais pas Ă quel plugin elle est liĂ©). 2 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
EpiCanard PostĂ© 12 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 12 fĂ©vrier 2020 Peut ĂȘtre mĂȘme carrĂ©ment la supprimer si possible sur le spawn car ça devient vite chiant de se faire spammer 5 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 Auteur Partager PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 Le menu /headdb  Il y a 19 heures, EpiCanard a dit : Peut ĂȘtre mĂȘme carrĂ©ment la supprimer si possible sur le spawn car ça devient vite chiant de se faire spammer MĂȘme s'il peut paraĂźtre chiant il est trĂšs utile pour les nouveaux joueurs, pour savoir oĂč ils peuvent build/interagir et surtout oĂč ils ne peuvent pas. De plus je ne suis mĂȘme pas sĂ»r qu'on puisse l'enlever. 1 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
EpiCanard PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 il y a une heure, Bot 2.0 a dit : MĂȘme s'il peut paraĂźtre chiant il est trĂšs utile pour les nouveaux joueurs, pour savoir oĂč ils peuvent build/interagir. Bah au spawn, nul part, appart les parcelles qu'ils n'auront de toute façon pas assez d'argent pour se l'offrir. Sur le reste du serveur je veux bien mais sur le spawn c'est obvious que tu peux pas casser ce qui a Ă©tĂ© fait. Et voir que l'action que tu essayes de faire (ouvrir une porte, casser un bloc, etc) s'annule devrait ĂȘtre suffisant pour comprendre que c'est protĂ©gé Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 Auteur Partager PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 Il faut penser Ă tous les types de joueurs Combien essayent de build/claim sur la map du spawn ? Beaucoup trop, en traduisant ce message on pourrait mĂȘme leur dire d'aller sur les maps de build et qu'ils ne peuvent rien build sur cette map. Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
EpiCanard PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 13 fĂ©vrier 2020 (modifiĂ©) oh nan ça veut dire un message encore plus long qu'actuellement ? Je pose ma dĂ©mission, adieu Et puis tu as pas un message exprĂšs pour le plugin claim ? ModifiĂ© 13 fĂ©vrier 2020 par EpiCanard 1 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
MutedArtistPlay PostĂ© 15 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 15 fĂ©vrier 2020 "Unknown command. Type "/help" for help" "Commande inconnue / erronĂ©e. Essayez /help" Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Patoche_Balkany PostĂ© 15 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 15 fĂ©vrier 2020 (modifiĂ©) Le haut du menu du /invsee Erreur d'Ă©xecution du /phead Une partie du message d'execution du /fly n'est pas traduite Pas de tĂȘte trouvĂ©e dans le /hdb search Erreur de syntaxe dans le /hdb le /hdb info Placement de tnt en crĂ©a Le /r si on a parlĂ© Ă personne avant et une erreur de syntaxe dans le /msg ModifiĂ© 18 fĂ©vrier 2020 par Patoche_Balkany Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Remy24d PostĂ© 15 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 15 fĂ©vrier 2020 Quand on se dĂ©guise ça nous marque "Curently disguised as..." / Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Heeroiik PostĂ© 17 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 17 fĂ©vrier 2020 Quand le flag qui permet l'utilisation des plaques de pression dans un claim est dĂ©sactivĂ© Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 18 fĂ©vrier 2020 Auteur Partager PostĂ© 18 fĂ©vrier 2020 Dans le /rp info Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Melvout PostĂ© 19 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 19 fĂ©vrier 2020 Message lors d'un /tpacancel : Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 20 fĂ©vrier 2020 Auteur Partager PostĂ© 20 fĂ©vrier 2020 Lors du /mv spawn Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 24 fĂ©vrier 2020 Auteur Partager PostĂ© 24 fĂ©vrier 2020 /recipe /rp near (il manque une traduction) Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
MutedArtistPlay PostĂ© 24 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 24 fĂ©vrier 2020 Commande: /d Falling_Block setBlock => 3 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Superglue31 PostĂ© 26 fĂ©vrier 2020 Partager PostĂ© 26 fĂ©vrier 2020 quand on veut /msg quelqu'un mais qu'il a bloquĂ© les mp ou /ignore (je sais pas trop on m'a pas dit) 1 2 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 26 fĂ©vrier 2020 Auteur Partager PostĂ© 26 fĂ©vrier 2020 Les traductions vont dĂ©buter A noter que le plugin de tĂȘte est dĂ©jĂ traduit car je ne l'avais pas vu mais il existe dĂ©jĂ une version française toute faite donc on ne va pas se priver ! Si vous voyez d'autres messages en anglais n'hĂ©sitez pas Ă continuer Ă Â les mettre ci-dessous. 1 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 5 mars 2020 Auteur Partager PostĂ© 5 mars 2020 Ces derniers temps la traduction du message d'interdiction (au spawn notamment) a Ă©tĂ© traduit et surtout la traduction du plugin des dĂ©guisements a Ă©tĂ© complĂ©tĂ©e et lĂ©gĂšrement rĂ©visĂ©e. Si vous voyez des erreurs/phrases pas assez claires/phrases non traduites merci de nous les faire remonter Merci Ă @Melvout pour les traductions ! Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 8 mars 2020 Auteur Partager PostĂ© 8 mars 2020 La traduction de RedProtect a Ă©tĂ© complĂ©tĂ©e et revu par @Melvout ! Merci Ă lui. Il reste juste un problĂšme lorsque vous faites /rp near mais il faut qu'on voit avec Fabio car c'est un oubli de sa part. Si vous voyez des erreurs/phrases pas assez claires n'hĂ©sitez pas Ă le signaler ci-dessous. Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Superglue31 PostĂ© 10 mars 2020 Partager PostĂ© 10 mars 2020 (modifiĂ©) Je sais pas si y'a que moi qui voit ça et je ne sais pas si ça peut ĂȘtre modifier mais ce n'est qu'un petit dĂ©tail et il doit y en avoir beaucoup d'autre peut ĂȘtre. (en vert c'est le mot "joueur" je pense qu'il ne peut pas ĂȘtre modifier car ça dĂ©pend du pseudo du nouveau mais en rouge le "Pas" a moins qu'on ne puissent pas mettre d'espace avant il peut ĂȘtre modifier je pense).VoilĂ Â (PS : je parle des mots coupĂ©s) ModifiĂ© 10 mars 2020 par Superglue31 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 10 mars 2020 Auteur Partager PostĂ© 10 mars 2020 Non malheureusement on ne peut pas y faire grand chose. Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
MutedArtistPlay PostĂ© 15 mars 2020 Partager PostĂ© 15 mars 2020 ./heads et recherche =>  Le 10/03/2020 Ă 23:35, Superglue31 a dit : Je sais pas si y'a que moi qui voit ça et je ne sais pas si ça peut ĂȘtre modifier mais ce n'est qu'un petit dĂ©tail et il doit y en avoir beaucoup d'autre peut ĂȘtre. (en vert c'est le mot "joueur" je pense qu'il ne peut pas ĂȘtre modifier car ça dĂ©pend du pseudo du nouveau mais en rouge le "Pas" a moins qu'on ne puissent pas mettre d'espace avant il peut ĂȘtre modifier je pense).VoilĂ Â (PS : je parle des mots coupĂ©s) Tu peux le configurer depuis "Options / Chat Settings" Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 15 mars 2020 Auteur Partager PostĂ© 15 mars 2020 Pour la 2Ăšme phrase on n'a pu modifier 2-3 trucs et c'est parfait maintenant. Mais pour la 1Ăšre ça dĂ©pend de la taille du pseudo donc bon... Attention aux modifications de ce type car ça peut vite poser problĂšme sur certaines annonces dans le tchat. il y a 5 minutes, Anonymio a dit : ./heads et recherche => C'est rĂ©glĂ©, merci ! 1 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Bot 2.0 PostĂ© 19 mars 2020 Auteur Partager PostĂ© 19 mars 2020 C'est rĂ©glĂ© pour les traductions manques dans le /rp near, il y a encore un "Center" qui traĂźne mais il a aussi Ă©tĂ© oubliĂ© par le dĂ©v... Bref pas grave pour ce mini-dĂ©tail. 1 Lien vers le commentaire Partager sur dâautres sites More sharing options...
Messages recommandés